
宣布 declare 中华人民共和国成立
要真正弄清楚,区分开 announce 跟 declare 的用法,还是要从单词构成上下功夫。
Announce 宣布,宣称,通知=An + nounc + e // An 表示 加强;Nounc 同 pronounce 发音,读,正式宣布 中的 nounc, nounc 表示 说,讲 //从构词上看,announce 强调的是说、讲、陈述一件事情。
Declare 宣布,声明=De + clar + e // De 表示 加强;Clar 同clear 清楚的,明确的 // 从构词上可以看出,declare 表达的是确实在弄清楚、事情明确后, 宣布、声明的是确定的结论。
看过 announce 和 declare 的构词组合,二者的用法区别也就不难理解。
Announce 侧重的只是陈述一件事情,也就是把信息通知别人,它适用于信息公开通知别人,重在信息的传递,至于信息是否准确、权威,不是 announce 宣布,宣称,通知 所强调的关键。
Declare 侧重的是信息的准确、权威、是已作出的不可改变决定。强调的是信息的事实甚至是事实的严肃性,或者是明确地表明对某事、特定形势的观点及态度。
可对比如下:
1. 明天下午将宣布投票结果
2. 总统很快将宣布从那个地区撤军。
3. 政府已经宣布将大力投资风能的计划。
4. 该国央行已宣布从下个月1号起降息。
5. 中国国防部新闻发言人再次严正声明中国政府对钓鱼岛的主权主张。
6. 该合同已宣布作废。
1 至 3 选用 announce, 原因是它们侧重的是信息的发布。
4 至 6 选用 declare, 理由是它们向外公开表达的信息要么是侧重不可更改的决定,要么是强调事实的严肃性。
总结:Announce 只是侧重信息的通知、传递,而 declare 则是强调事情的真相、决定的不可更改、亮明对事情的态度、追求的是事实、用事实来说话。
1.The result of the vote will be announced tomorrow afternoon.The president will announce the withdrawal of troops from that area.
2. The president will announce the withdrawal of troops from that area.
3. The government has announced plans to invest heavily in wind power.
4. The country's central bank has announced interest rate cuts from the 1st of next month.
5. The spokesperson of the Chinese Ministry of National Defense once again declared the Chinese government's claim to sovereignty over the Diaoyu Islands.
6. The contract has been declared void.
本文来自网络,不代表「专升本要什么条件_专升本要几年_成人高考专升本_山东专升本信息网」立场,转载请注明出处:http://www.sdzsb8.cn/zixun/82506.html