各位朋友如果对今天的内容有疑问的话,欢迎在评论区分享你的观点。
BTW,点击上方头像关注 “每日英语分享”,防迷路防走丢~还可以查看我的其他英语干货分享。
【英语小贴士】
1. Excuse me!
【译文】打扰一下!
【用法】 excuse 一般作及物动词,表示“原谅”。请注意,当读 /z/ 音时,是作动词,而读/s/音时,是作名词“理由"。“ Excuse me ! ”是一句惯用的礼貌用语。当你做出的事情违反了 “社会公认的礼貌规范” 时,则应该用此句;而当你的行为对别人的心理或身体造成了伤害时,你应该说“ I’m sorry." 比如,你在拥挤的地铁里踩到了一位乘客的脚,你应该用哪句来表达自己的歉意呢?
在英语中,还有以下表达歉意的方式:" I apoiogize.”、“Please forgive me." 、”Pardon me.” 你可以直接承认自己的错误,比如 “It’ s my fault.”、“ I didn t see you.”、“You are right."、"I didn t mean to.” 。作为一个文明人,当对方已经道歉时,我们也应该大度地接受歉意,可以说: “ It doesn t matter. "、" Never mind " 、" lt s my fault。"
2. Pardon?
【译文】对不起,请再说一遍。
【用法】pardon : 感叹词,一般可单独使用,含义为“请再说一遍”,“ Pardon ? ” 一句是缩略的,全句是 " I beg your pardon ? ” 在口语中,不同的语调表达着不同的意思。
(1)如果重音在 “beg" 上,先降后升,语意是对自己的过错表示歉意;
(2)如重音在 ”pardon” 上,并且语调上升,语意是请对方再说一遍;
(3)语调上升,是向不认识的人开口问话,或者是不同意他人的说法并且陈述自我的看法;
(4)如以断然的语气并用降调,则表示“我认为你是错的”;
(5)如果是一个音节一个音节地读出,则表示“你在说什么鬼话”。
Excuse me 和 (Im)sorry
两者都表示“对不起”,但 excuse me用于“向对方询问情况”、“问路”、”请求许可”、“自己要走开”、”插话“ 等场合,是一种客套用语,而 (Im)sorry 是表示自己犯了某种过失而向人道歉或不能满足别人的要求,或没听清楚对方说话,请对方重复时的礼貌用语,其后常接不定式、for加动词的ing形式、but引起的从句或that从句。
Excuse me 和 Pardon
这两词作为动词,都有“原谅”的意思,excuse指原谅某人的小过失或疏忽,常用来客气地打断别人的话,或引起别人的注意,而pardon则指饶恕严重的过失,尤指法律上的过失;也可表原谅礼节上的疏忽,较正式!其作名词时,常用来表示因礼节上的疏忽而请求原谅。例如: I beg your pardon? 或 Pardon? (用升调) (对不起,请再说一遍。)
如果您认为这篇文章对您有帮助的话,麻烦给个赞哟~
本文来自网络,不代表「专升本要什么条件_专升本要几年_成人高考专升本_山东专升本信息网」立场,转载请注明出处:http://www.sdzsb8.cn/zsxx/82027.html
- 上一篇:职业技术学校排名「未来十年最紧缺职业」
- 下一篇:编制考试「大专生可以考什么编制」