可以翻译成你的电话吗?我可以给你打电话吗翻译?记得我们刚学英语的时候,老师就要求我们懂得一些打电话常用的英语表达。那些经典的表达,一直烂熟于心。在这里answer your call 就是“回复你的电话”的意思。那么今天重点讲的answer your calling ,你觉得可以翻译成“回答你的电话”吗?看似可以,实际上是错的。我们可以通过例句来学习它的用法。保罗遂了自己的心愿成为一名影星。学了本文,你知道要知道answer your call 和 answer your calling 的区别,同时也不要忘了answer the call of nature 的意思哦。
记得刚学英语的时候,老师让我们认识一些打电话时常用的英语表达。那些经典的表达,一直都烂熟于心。
1.打电话的人可以说:你好!然后他说:这是sb。请讲。我可以和某人说话吗?但你不能问:你是谁?
2.问对方是谁,但不要说:你是谁?相反,你可以说:你是谁?/我可以知道你的名字吗?/那是某人吗?(说话)?
3.替别人接电话,最好说:我该报什么名?/我该说是谁打来的电话?如果你想离开去打电话给某人,你必须说:请稍等。我会让他/她打电话。(稍等,我去找他或她接电话。)或者再坚持一会儿。(请稍等。)
如果你让某人接电话,你可以说请接电话。接听你的电话在这里的意思是“接听你的电话”。所以今天的接听你的电话,你认为可以翻译成“接听你的电话”吗?看似可以,其实不对。我们都知道解手的意思是“上厕所,上厕所”。“自然的呼唤”这个成语的原意是“自然的呼唤”。人吃五谷杂粮,自然会拉屎放屁。英语国家的人幽默地用解手来指代想拉肚子时肚子咕噜咕噜的声音。所以解手就是“解手上厕所”。以此类推,接听你的来电可以翻译成“上厕所”吗?告诉你,这仍然是不可能的。
要知道回答你的召唤真正的意思是“发挥你的才能,满足你的愿望”。翻翻字典,你会发现calling作为一个名词有很多解释,包括“召唤、邀请”的意思和强烈的使命感。内心冲动”的意思是。短语“回答你的召唤”是后一种意思。同时,这个短语的一般形式是应召,意思是“在工作或就业中满足自己的愿望,实现自己的愿望”。我们可以通过例子来学习它的用法。
当保罗成为电影明星时,他响应了自己的召唤。
保罗实现了他成为电影明星的愿望。
安迪出生在一个贫穷的家庭,但他努力工作,最终成为了一名律师。人们说他响应了自己的召唤。
安迪出生在一个贫穷的家庭,但他努力学习,最终成为了一名律师。人们说他实现了他的愿望。
学完这篇文章,你就知道应召和应召的区别了,别忘了应召的意义。
本文来自网络,不代表「专升本要什么条件_专升本要几年_成人高考专升本_山东专升本信息网」立场,转载请注明出处:http://www.sdzsb8.cn/sbwd/30997.html