英语和汉语的破折号的作用?汉语中的破折号在英语中用什么代替?英语和汉语的破折号的作用有相同之处,犹豫或迟疑及意思的转折,但也有不同,比如,英语的破折号可以用来表示或突出同位语、概括前面列举的若干东西、表示反问。而汉语的破折号则可以表示总结上文、引出行文中解释说明的语句等。下面从四个方面讨论汉语破折号转换成英语中的相应标点符号。
英汉破折号的功能有相似之处,如犹豫或犹豫、意义转折等,但也有不同之处。比如英语破折号可以用来表示或突出同位语,总结上面列举的一些东西,表达反问。中文破折号可以用来概括上述内容,并引出文字中的解释等。本文从以下四个方面论述了汉语破折号转换成英语中相应标点符号的问题。
1.破折号被转换成破折号
汉语句子中的破折号可以根据具体情况直接转换成英语破折号。例如:
1)文件应该由律师起草,因为错误——这个词即使介词放错了也可能是灾难性的。
需要一个律师来写文件,因为语言上的错误——甚至是错误的准备——都可能是灾难性的。英语句子中使用两个破折号,破折号中间部分是插入成分,起到特定的解释作用。
2.添加虚线
汉语通常用破折号表示解释,而英语在解释前后都用破折号,所以翻译时要加破折号。例如:
1)空气、食物、水和热是一切生物的四大必需品。空气、食物、水和热——这是所有生物的四个要求。
这两个例子的原文中没有破折号,但在译文中加了破折号。
3.破折号被转换成逗号
在英语中,逗号后面常跟一个同位语,同位语成分是重述或进一步说明先行词,以便更好地表达两个评论之间的逻辑关系;而在汉语中,破折号通常用来连接同位语,表示解释和语气的停顿。因此,在英语翻译中,破折号可以转换成逗号。例如:
1)研究范围缩小到——米中型轰炸机。搜索范围缩小到一架飞机,B-25米切尔中型轰炸机。
2)世界三大宗教——佛教、基督教、伊斯兰教——在中国都有信徒。世界三大宗教佛教、基督教、伊斯兰教在中国都有信徒。
以上两句原句中的破折号在翻译中转换成逗号,符合英文表达。
4.省略破折号
1)淋巴,乳白色液体,带走(人体)各种组织中的杂质和代谢废物,这些腺体结构3354分布在所有淋巴系统中。3354用作过滤阀。
一种被称为淋巴的乳白色液体将杂质和废物从组织中带走,并通过遍布淋巴系统的腺样结构,这些结构充当过滤阀。
原句用破折号解释“腺结构”的分布。在翻译中,破折号后的内容可以翻译成过去分词短语的形式,作为状语来修饰先行结构,即通过语法系统进行间隔。所以破折号需要省略。
本文来自网络,不代表「专升本要什么条件_专升本要几年_成人高考专升本_山东专升本信息网」立场,转载请注明出处:http://www.sdzsb8.cn/sbwd/21813.html
- 上一篇:国内二本大学排名出炉,看看有你的母校吗?
- 下一篇:大学英语四六级考试分数解释