1、翻译:尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈。
2、一、原文老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运如掌。
3、二、译文尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女,这样统一天下便如手掌心里转动东西那样容易。
4、三、出处先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》。
5、赏析本文是孟子的代表作品之一,颇能反映孟子散文结构严谨、中心突出、论点明确、说理充分、感情激越、气势磅礴这些基本特色。
6、本文是对话体议论文,孟子要在与齐宣王的对话中,使他接受自己的政治主张,他就必须揣摸对方的心理,诱使对方顺着自己的思路来谈话。
7、因此本文在写作上比较曲折委婉,层层深入,而且说理既逻辑严密,又注意形象生动。
本文来自网络,不代表「专升本要什么条件_专升本要几年_成人高考专升本_山东专升本信息网」立场,转载请注明出处:http://www.sdzsb8.cn/sbrx/43116.html